You are here

Can anyone transcribe French? (Awesome Covid scam doc)

14 posts / 0 new
Last post
zoopenhoff
Can anyone transcribe French? (Awesome Covid scam doc)

I’m told this is a really good documentary, unfortunately it’s in French.

Can anyone transcribe this? There are automated tools to translate it into any language.

A good free tool is Aegisub.

https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=1036922006778797&id=10001383...

zoopenhoff
The HQ version is here
diog
I suggest that you upload the

I suggest that you upload the 600 MB+ version here as a new torrent.
Then, somebody MAY do a transcription.

diog
Other-language versions

First, it would be a very big project to transcribe this documentary
of almost three hours of non-stop talking.
Second, computer-created translations, even from French to English,
are very defective and inferior compared to human-made ones.
Third, other official versions are in progress, in at least Spanish,
German and English. The original French release was only on
2020-11-11.
Fourth: the original plan was for geographically-limited and
commercial release. Revised ambitions for free release to the
entire world imply having to pay a big pile of additional money
for the rights to the archival materials used. Efforts are being
made to raise that money.
Fifth - don't kill the golden goose. Unauthorised pirate versions
get in the way of the creators' efforts to make the video freely
but legally available everywhere in the world. The PTB are, you
can imagine, already doing all that they can do to get it censored
on every platform that accepts it.

zoopenhoff
I agree.

yes, I would donate towards an English version, there doesn't seem to be an option.

Where are you getting info on the doc?

diog
Info on Hold-Up (2020)

It may have been from http://tprod.fr/hold-up_communique-de-presse_101120/
I'll risk trying to paste the director's comment here. (4KB)
You should be able to get a usable English translation from Yandex, Google or Microsoft Bing.
----------------

Bonjour,

Je me présente je suis le directeur de production de Tprod et du film HOLD-UP, il me semble important de vous apporter certaines précisions sur le financement, le budget et les contraintes du film :

Nous avions lancé le 18 août une campagne Ulule pour nous financer les premiers tournages, nous permettre de fabriquer un teaser et d’aller chercher le reste du financement avec ce teaser.

La très bonne surprise a été l’engouement de tout le monde sur cette campagne qui finalement nous a permis de tourner directement et de faire face à nos premières dépenses.

Il faut savoir que les documentaires que nous fabriquons (surtout un comme Hold-Up qui fait 2h40) sont des documentaires avec des budgets allant de 300.000 à 700.000€.

La campagne Ulule nous a permis de récolter 169.138€ (car Ulule prélève un pourcentage de 10% sur les sommes données). Et le coût du film va avoisiner les 300.000€, si je vous répartis de manière plus claire les dépenses cela se présente de la manière suivante (voir le tableau) :

ARCHIVES 50.000
TOURNAGE PLATEAU ET AUTRES 45.000
POST PROD & GRAPHISME 55.000
MUSIQUE 5.000
SALAIRES & CHARGES SOCIALES PRODUCTION 45.000
SALAIRES & C.S REALISATION 16.500
FRAIS DEPLACEMT & REPAS 15.000
CADEAUX CONTRIBUTEURS + ENVOIS 20.000
VERSION ANGLAISE 10.000
FRAIS DE PRODUCTION (assurances, compta, etc…) 13.600

SOIT UN TOTAL HORS TAXES DE 290.100€

Et cela ne prend pas en compte les autres dépenses qui vont encore arriver et qui ne sont pas comptabilisées c’est à dire les versions étrangères : espagnole, italienne, arabe, etc… avec les frais de traduction, frais de montage, frais de sortie et d’upload, frais de webmaster pour la promotion de toutes ces versions, etc…

Pourquoi une vidéo payante et pas gratuite ?

D’une part économiquement pour que nous puissions au minimum équilibrer les coûts engagés (la différence entre les quelques 170.000€ récoltés et les 290.000€ de prévision de dépenses) soit un différentiel de 120.000€).

D’autre part, légalement car nous avons (pour diminuer les coûts) pris et négocié l’ensemble des archives pour une diffusion VOD sur Viméo uniquement !!!

Cela veut dire quoi ? Lorsqu’on paye des archives auprès de l’INA, de TF1, de BFM ou de tout autre média, vous devez déclarer les territoires sur lesquels vous diffusez, la durée des archives utilisées et le mode de diffusion. Ces 3 paramètres vous donnent un prix d’utilisation et vous vous doutez bien qu’un film négocié sur une diffusion cinéma monde ou sur des plateformes gratuites ne sont pas au même tarif que sur une plateforme payante tel que Viméo.

Donc tous les partages illégaux qui ont été faits nous mettent en grande difficulté vis-à-vis des contrats et des engagements que nous avons signés même s’ils partent d’une bonne intention. Nous ne pouvons pas envisager de mettre ce film ouvert à tout public sans payer le surplus d’archives qui va avec ce nouveau mode de diffusion. Et pour information, le surplus des archives avoisine les 150.000€.

Nous avons envisagé plusieurs choses pour que ce film soit le plus vu possible :

Lancement officiel comme prévu le 11/11/2020 à 11h00 sur Viméo au tarif de 4,99€ jusqu’à ce que nous atteignons le différentiel entre les dépenses et les recettes de ce film
Puis nous ouvrons dès demain une nouvelle campagne de crowdfunding sur TIPEEE pour nous permettre de financer le surcoût des archives et ainsi pouvoir le retrouver légalement et à titre gratuit sur des plateformes tels que YouTube ou Facebook afin qu’il soit visionné par le plus grand nombre, ce qui est évidemment notre souhait le plus cher.

En espérant que vous comprendrez notre situation et que ces explications puissent être une forme d’engagement vis-à-vis de vous tous qui nous avez soutenus et accompagnés.

TheCorsair00
Francais

I took French in Grade 6 and 7. I'm afraid it will not be enough...

kanjanapinchote
Let's all pitch in

If we could all spare a few $, we could hire someone on fiverr to do the translation for us.

diog
You could hire me...

but it's a big (expensive) job.
The doc creators are already working on translations,
so why duplicate their work (unless to improve on it)?

If you want to contribute $, register at tipeee.com
and then contribute, as I did:
(As of Nov.11:) "...voici le lien pour contribuer"
https://fr.tipeee.com/hold-up-le-documentaire

zoopenhoff
combien du jours pour la versiones Inglesias

Does it say how long it will be before the English version is available?

It needs a proper edit because many interviews are in English anyway.

diog
No estimate when other languages will be available.

I find no further comments, after November 13.
Further info should show up here, eventually:
http://tprod.fr/hold-up_communique-de-presse_101120/

MissKitchen
has anybody downloaded this documentary?

unfortunately on Odysee the documentary has been removed/censored.

sonofsonny
It's still on YouTube
audiofart
live translation yes

if any1 is interested, we can do a webcast of a play pause live translation (verbal) on one of my vaughn channels, then post the recording to youtube. Making subs will take a few weeks.(~12x8hour days, big job) versus a 4 hour live cast! T4B4RN4K de criss d'anglais icitte!! j/k LOL

SANTÉ SANTÉ Much Health!

Log in to post comments